
Motorola lanza un teclado en zapoteco junto a comunidades de Oaxaca, reafirmando su compromiso con la inclusión digital y la preservación de lenguas indígenas
Motorola y la Fundación Lenovo anunciaron el lanzamiento del teclado en zapoteco, desarrollado en colaboración con comunidades indígenas de Oaxaca. Esto como parte de su Iniciativa de Apoyo a las Lenguas Indígenas.
Desde ya, todos los dispositivos con sistema operativo Android (versión 13 en adelante) pueden incorporar esta herramienta, diseñada para preservar, fortalecer y dar vida digital a una de las lenguas originarias más representativas de México, según el gigante tecnológico.
Y es que, según la UNESCO, cada dos semanas desaparece una lengua indígena, lo que podría derivar en la pérdida de alrededor de 3,000 lenguas únicas para finales de este siglo. Frente a este contexto, la compañía ha encabezado durante los últimos cuatro años iniciativas tecnológicas enfocadas en la revitalización de lenguas en riesgo de desaparecer.
A la fecha, Motorola ha habilitado seis idiomas en su interfaz de usuario, y ha desarrollado teclados para Nheengatu, Kaingang, Kangri y Kuvi. Además, ha liberado en código abierto más de un millón de palabras traducidas a lenguas indígenas del mundo, promoviendo que otras empresas puedan integrar estos contenidos en sus propias plataformas tecnológicas.
Te puede interesar: Detienen al presidente del PRI en Mérida por presunto fraude
Gerardo de la Concha, brand manager de Motorola México, y Alice Damasceno, directora de Responsabilidad Social de Lenovo en América Latina, destacaron el papel pionero de Motorola en la integración de lenguas en peligro de extinción dentro del entorno tecnológico. Recordaron casos emblemáticos como el Nheengatu y el Kaingang en Brasil, seguidos por el Cherokee, Maorí, Kuvi, Kangri y Ladino, como parte de una estrategia global que reafirma una idea clave: la verdadera democratización de la tecnología comienza con la representación.
Un idioma ancestral que ahora vive en el entorno digital
El zapoteco no es solo una lengua: es identidad, historia y una forma única de comprender el mundo. Por ello, en conjunto con la Fundación Lenovo y el profesor Ambrocio Gutiérrez Lorenzo, también lingüista y hablante nativo de zapoteco de Teotitlán del Valle, y en colaboración con cinco comunidades oaxaqueñas, Motorola desarrolló un teclado que incorpora cinco variantes zapotecas:
•Dixhsa | Teotitlán del Valle
•Yubdany Diza | San Bartolomé Quialana
•Dìzà | San Pablo Güilá
•Ditsa | San Miguel del Valle
•Diza | Santa Inés Yatzeche
El desarrollo del teclado fue posible gracias a talleres comunitarios con hablantes nativos, quienes participaron activamente en el diseño del mapeo de caracteres y la estructura lingüística, respetando las particularidades de cada variante. Esta es la primera vez que estas formas escritas del zapoteco están disponibles en dispositivos móviles.
“Este proyecto nació desde nuestras comunidades. Se construyó respetando las estructuras lingüísticas de cada variante, y ahora nuestra lengua puede leerse, escribirse y compartirse desde un teléfono. Eso es muy poderoso,” expresó Ambrocio Gutiérrez Lorenzo.
Más allá de la inclusión digital
De acuerdo con Motorola, este nuevo teclado representa un puente entre la tecnología y las raíces culturales. Fue creado desde y para las comunidades, con el objetivo de fomentar el uso escrito del zapoteco y asegurar su presencia entre las nuevas generaciones.
El teclado ya está disponible para todos los dispositivos Android 13 o superior, a través de Google Play Store.